بزرگداشت روز جهانی ترجمه
روز جهانی ترجمه، سیام سپتامبر هر سال تعیین شده است که امسال مصادف با نهم مهر ۱۴۰۳ بود. شعار سال ۲۰۲۴ تحت عنوان «ترجمه، هنری که ارزش محافظت دارد» می باشد. نقش مترجم در حفظ ارتباطات بینفردی سازنده، مثبت و واضح؛ در محافل بینالمللی ضروری است.در همین راستا و جهت بزرگداشت این روز، در متوسطه اول دخترانه علوم پزشکی شیراز و به همت سرکار خانم شاه نظر؛ مسئول واحد کتابخانه این آموزشگاه، مراسمی جهت بزرگداشت این روز برگزار گردید که آشنایی با پدر ترجمه ایران و خوانش زندگینامه وی و معرفی کتاب با ترجمه مترجمان برگزیده توسط دانش آموزان و همچنین دعوت از سرکار خانم طالب زاده؛ دبیر زبان این آموزشگاه جهت آشناسازی بیشتر دانش آموزان با فن ترجمه از جمله برنامه های آن بود.شایان ذکر است که در این مراسم، پیشینه روز جهانی ترجمه و دلیل نام گذاری آن تحت این عنوان بیان گردید و به سوالات دانش آموزان و همکاران در خصوص فن ترجمه، تخصص مورد نیاز جهت ترجمه، ویژگی های یک مترجم خوب، کتب معروف ترجمه شده و تاثیر هوش مصنوعی بر ترجمه پاسخ داده شد.
نظر دهید